需要從西邊的獨(dú)立樓梯上去,樓梯口有保安亭,有門(mén)衛(wèi)看守,非工作人員不得入內(nèi),來(lái)訪者必須先登記。
郭攸寧拿出“編外翻譯人員資格證”,及要上繳的書(shū)稿,缺了兩根手指的四十多歲保安,也沒(méi)讓她直接進(jìn)去。
一絲不茍地先打內(nèi)線(xiàn)電話(huà),得到的答復(fù)后,帶著一絲詫異地禮貌開(kāi)口:“郭同志請(qǐng)上四樓四零六,龔總編在辦公室等你。”
郭攸寧道完謝,往樓上走。
心中納悶,平時(shí)跟她聯(lián)系的是位楊編輯,自已找的也是他,怎么突然換主編接見(jiàn)啦?
不管了,是福不是禍?zhǔn)堑湺悴贿^(guò),看看再說(shuō)。
剛上四樓,就見(jiàn)到一位三十多歲,戴眼鏡,文質(zhì)彬彬的男子。
他有些錯(cuò)愕地招呼:“你是黑省長(zhǎng)寧縣的郭知青,郭翻譯?”
郭攸寧點(diǎn)頭,“正是,請(qǐng)問(wèn)您是……”
“我是楊編輯,咱們書(shū)信往來(lái)一年多了,今日才得見(jiàn)真顏,沒(méi)想到郭翻譯是位如此鐘靈毓秀的姑娘。
你那翻譯水平,我一度錯(cuò)認(rèn)為是年事已高的老學(xué)者,真是年少有為!”
郭攸寧微笑,“楊編輯好!您過(guò)獎(jiǎng)了,感謝這一年多的照顧。”
“是我們出版社感謝你才對(duì),那些高難度的技術(shù)性資料,我們?cè)嚵艘慌忠慌姆g人員都不行,幸虧后來(lái)遇到了你。”
郭攸寧從隨身包里,拿出書(shū)和譯文,“這個(gè)是交給您,還是……”
楊編輯含笑接過(guò),“給我就行,不過(guò)我們總編急著見(jiàn)你,吩咐我在樓梯口等著,這一激動(dòng)差點(diǎn)把正事忘了。”
他伸手做出請(qǐng)的姿勢(shì),在前面帶路。
沒(méi)一會(huì),就敲響了406的房門(mén)。
“進(jìn)!”渾厚的男低音響起,兩人推門(mén)走入一間大辦公室。
發(fā)現(xiàn)里面有三人,正坐在實(shí)木沙發(fā)上喝茶。
楊編輯對(duì)一位頭發(fā)花白,五十歲左右,氣質(zhì)儒雅的學(xué)者,尊敬地開(kāi)口:“總編,這位就是幫我們翻譯了六本技術(shù)資料的郭同志。”
三人全抬頭望她,表情各異,有驚喜、有詫異、還有不可思議……
郭攸寧禮貌地打招呼:“龔總編好,各位領(lǐng)導(dǎo)好,我隨軍回京,家離這里不遠(yuǎn),資料翻譯好就直接送過(guò)來(lái)了,請(qǐng)問(wèn)您找我有什么事?”
總編起身笑著招手,“好事,沒(méi)想到小郭同志是位漂亮的大才女,快過(guò)來(lái)坐!”
能有什么好事?難道繼續(xù)漲單價(jià)?被大總編稱(chēng)才女,感覺(jué)還不錯(cuò)。
聽(tīng)話(huà)地走了過(guò)去,在總編右側(cè)就坐。
龔總編立馬開(kāi)始介紹他左手邊的兩位男人,一位身著深藍(lán)色中山裝,五十出頭,一臉正氣的是京市外事辦的邱主任;
另一位身著灰色中山裝,三十有余,國(guó)字臉的是胡翻譯員。
寒暄完,兩人審視的眼神落在郭攸寧身上。
邱主任試探著問(wèn):“郭同志,那些有關(guān)精密機(jī)床的技術(shù)類(lèi)譯文,真是出自于你手?”
郭攸寧點(diǎn)頭,“是,翻譯得不對(duì)嗎?我反復(fù)核對(duì)過(guò),并大量研讀了機(jī)械制造類(lèi)的書(shū)籍,應(yīng)該沒(méi)有紕漏吧。”
邱主任面露笑容,眼含欣賞,“為了譯好資料,郭同志還進(jìn)行了跨專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí),真是位認(rèn)真的小同志。”
為了能準(zhǔn)確的譯好資料,除了聽(tīng)王爺爺李叔講課,郭攸寧還將顧衛(wèi)國(guó)的各種機(jī)械類(lèi)書(shū)全看了一遍。
她謙虛地笑了笑,“應(yīng)該的,不論干啥,上手了就得做到盡善盡美。
為了譯好前面的六本書(shū),我將國(guó)內(nèi)能買(mǎi)到的《車(chē)工實(shí)踐》、《銑工工藝學(xué)》、《齒輪機(jī)床的調(diào)整》等書(shū)籍,全學(xué)習(xí)了一遍,譯文中的專(zhuān)業(yè)名詞都有反復(fù)推敲。”
龔總編鼓起掌來(lái),“小郭同志這種嚴(yán)謹(jǐn)負(fù)責(zé)的工作態(tài)度,值得大家學(xué)習(xí)。難怪機(jī)床廠的高工們都夸贊資料翻譯得好,千字13元的頂格單價(jià),我們給得不虧。”
邱主任眼里閃著光,心想這小同志品相佳、英文好、落落大方……還是經(jīng)過(guò)了政審的軍屬,正是他們部門(mén)急缺的人才呀!
眼看多國(guó)機(jī)床展覽預(yù)定會(huì),十天后即將在京市召開(kāi),他們外事辦忙得焦頭爛額,找不到合適的翻譯。
那些外國(guó)語(yǔ)學(xué)院出來(lái)的工農(nóng)兵大學(xué)生,全是半吊子不堪重用。
想找外交部借有本事的翻譯員,比登天還難,他們都自顧不暇。
幸好自已腦瓜子聰明,來(lái)興華書(shū)店找老同學(xué)想辦法,這不就讓他逮到了一個(gè)優(yōu)秀人才!
他露出親和的笑容,伸出了橄欖枝,“小郭同志筆譯水平如此高,口譯肯定也差不了。你剛回京隨軍,還沒(méi)固定工作吧?
來(lái)我們外事辦怎樣?工作地點(diǎn)在市政府大樓、薪資高、福利好。
只要順利完成十日后的‘多國(guó)機(jī)床展覽預(yù)定會(huì)’的翻譯工作,就能立馬轉(zhuǎn)正,成為中級(jí)翻譯員,月薪五十六元。”
旁邊那位胡翻譯員嘴角抽了抽,他實(shí)習(xí)期六個(gè)月,轉(zhuǎn)正后只是個(gè)初級(jí)翻譯員,熬了好幾年才升到中級(jí)。
唉,真是同人不同命呀!
這位二十不到的小同志,一來(lái)就能跟自已平級(jí)。
不過(guò)看小同志淡定的神情,好似對(duì)這份有編制的高薪工作,完全不感興趣。
想想也能理解,人家翻譯資料能拿到千字十三元,每月譯個(gè)萬(wàn)八千的,收入就能遠(yuǎn)超工資所得,還不用準(zhǔn)時(shí)上下班,看領(lǐng)導(dǎo)臉色。
真是羨煞旁人!
郭攸寧可不知有人在羨慕自已,她想多認(rèn)識(shí)些人,擴(kuò)大交友圈子,但一點(diǎn)都不想成為打卡上下班的牛馬!
大富婆不在乎那點(diǎn)工資!自由價(jià)更高!
在邱主任期待的眼神下,她婉拒了,“謝謝邱主任的抬愛(ài),我現(xiàn)在有孕在身,要接新華書(shū)店的翻譯,軍區(qū)即將兼任特約醫(yī)生,分身乏術(shù),只能辜負(fù)您的美意。
但你們外事辦舉行活動(dòng),像這種展覽訂貨會(huì),臨時(shí)需要人手時(shí),我愿意也很榮幸搭把手。”
招攬不到這位得力干將,邱主任有些失望,但能解燃眉之急也不錯(cuò)。
嘆著氣剛要說(shuō)話(huà),龔總編先感嘆起來(lái):“小郭同志太優(yōu)秀了,能者多勞,邱主任你就甭想獨(dú)得的美事了,學(xué)我們一樣,聘請(qǐng)小郭同志當(dāng)特約翻譯員,也是個(gè)不錯(cuò)的方法。”